I’m a Finnish woman, first born, Aquarius, married with my soul mate, mother of two adults and eager to learn new interesting things that comes my way…and there is so much!Read more »

Follow me!

RSS Feed Twitter

Subscribe via Email

Posts Tagged ‘question of the day’


image question of the day in google English… päivän kuvakysymys suomeksi ja google englannilla…

Wednesday, April 8th, 2009


Tänään kirjoitan vain Suomeksi.
Katsotaan mitä kääntäjä google saa aikaiseksi.

Okay, päivän kuvapähkinään.
Mitä tässä kuvassa näkyy?
vinkki: jotakin on kuvattu heijastuksena jostain pinnasta…

…….
This is how google translated the text above…I didn’t change a word:


Today, I write only in English. See what google translator may be achieved.

Okay, days kuvapähkinään. What this picture shows?
Hint: something has to be described in reflection from a surface of…

what do you think about google translator? have a great day!

answer to the yesterday's image question… vastaus eiliseen kuvapähkinään…

Saturday, April 4th, 2009

hey come on – it wasn’t that difficult? or was it? no correct answers…
good guesses: rubber bands, hangers, wires…

here they are: 3 paper clips, 3 klemmaria….


ps. later today I’ll post the WO*IMA…your WOrds & my IMAge nro 12

happy Friday with love…+ image question of the day…onnellista perjantaita, rakkaudella…+ päivän kuvapähkinä…

Friday, April 3rd, 2009
love, love, love…

it’s

a strong positive emotion of regard and affection; “his love for his work”; “children need a lot of love”
any object of warm affection or devotion; “the theater was her first love”; “he has a passion for cock fighting”;
have a great affection or liking for; “I love French food”; “She loves her boss and works hard for him”
beloved: a beloved person; used as terms of endearment
get pleasure from; “I love cooking”
a deep feeling of sexual desire and attraction; “their love left them indifferent to their surroundings”; “she was his first love”
be enamored or in love with; “She loves her husband deeply”
a score of zero in tennis or squash; “it was 40 love”
sleep together: have sexual intercourse with; “This student sleeps with everyone in her dorm”; “Adam knew Eve”; “Were you ever intimate with this man?”
sexual love: sexual activities (often including sexual intercourse) between two people; “his lovemaking disgusted her”; “he hadn’t had any love in months”; “he has a very complicated love life”

you can read all that from here and here

with love and happiness

BLOGitse

and now back to daily life…ok?

here are 3 items, the same but 3 different colors – what are they?
hint: daily life, daily life…

jätän tarkoituksella suomennoksen pois…voitte halutessanne hieman leikkiä ja kokeilla tuota googlen kääntäjää, se on tuossa blogin vasemmassa yläkulmassa…tsekkaa minkälaisen käännöksen saat tämän sivun englannin kielestä! En ole vielä itse tätä sivua käännättänyt mutta olen kokeillut miten homma toimii. Lupaan hauskoja hetkiä! :-)

Voitte laittaa mehukaimmat käännöskukkaset kommenttina, kiitos!

an answer and a question… vastaus ja kysymys…

Wednesday, April 1st, 2009

I asked you about this image, what can you see…
kysyin mitä näitte tässä kuvassa…

it was a macro of the sand pattern…
se oli macro hiekkakuviosta…


i was in fever yesterday, still weak and sweaty…but before i go to relax i want ask you a question…

olin eilen kuumeessa, vielä on heikko ja hikinen olo…ennen kuin menen punkkaan lepäämään kysyn yhden kysymyksen…

WHAT IS HAPPINESS?

MITÄ ON ONNI, ONNELLISUUS?

"laundryboy" and a Finnish lesson… pyykkipoika ja suomea ulkomaalaisille + avuntarve: miten selität englanniksi kuinka PYYKKIPOIKA lausutaan? auta!

Friday, March 20th, 2009

Ballerina Girl said…
the first is a clothes pin right? the second??knowing you it is probably something like a grape…or maybe a piece of fabric?

Yes! Pin for clothes, clothes peg, clothespin
Fabric – it’s a small carpet!

mythopolis said…
I think clothespin, too…2nd one: blue eyes crying in the rain

Yes! clothespin! oh, Mytho that’s beautiful: blue eyes crying in the rain!

But not correct, sorry.

Hannele said…
Oletko mattosi kanssa leikkinyt.. Klädnypa.

Olenpa hyvinkin! Hienoa Hannele!

Yaelian said…
Ensimmäinen tietty puinen pyykkipoika;tuollaisia löytyy minultakin ,mutta tuo toinen…ei harmainta aavistustakaan.

Jep! pyykkipoika. Harmaata löytyi – pikkuisesta matosta!

Rita said…
A clothes pin – that’s easy, but the second object is not so easy… A reflection of… fabric? A garment? Olisiko heijastuneena jotain kangasta?

Yep, clothespin. Toinen. Kangasta kyllä mutta mikä olikaan esine? Pikkuinen matto!

NicoleB said…
The first one got Ided, the second one,…, a scale? :)

Nicole, you’re really funny! A scale – the best guess! :-)

lisaschaos said…
Clothes pin and a coaster?

Yep and could be! We have a bigger carpet as a tablecloth.

Sirokko said…
Poika ja sen pyykki, vielä vedessä.

Ihanasti arvattu muttei ollut matto vedessä…ihan kuivana vaan…
Mutta kun sen noin sanot kyllä se näyttäisi vedessä olevan…

And now. Finnish lesson. A clothespin in Finnish

PYYKKIPOIKA. How do you say that? hm…
P is like in Pain
YY is long like…short is like ‘mYth’ but yy…

Hey, now I need H E L P!
Rita or somebody – how to explain
how ‘pyykkipoika’ is pronounced?
PYYK-KI-POI-KA. Anybody?

PYYKKI = laundry, wash
POIKA= a boy
‘laundry boy’, oh, how funny is that!?

questions of the day… päivän kuvakysymykset…

Thursday, March 19th, 2009
A. what’s this wooden thing?
A. mikä tämä puinen esine on?

B. and this?
B. entä tämä?

girl vs. woman? is 37 yrs old girl or a woman? saako tytötellä? onko 37 v tyttö vai nainen? jenkeissä tyttö – entä Suomessa? muualla missä asutte?

Thursday, March 12th, 2009

???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

Susa wrote to me in a comment that in USA women are called girls, even when they are 50 yrs old.
I noticed in one blog’s profile “I’m 37 yrs old girl from…”

Is that really so?
Do you ‘girl’ whatever the status woman has? or is it at all status question?

Is 24 yrs old female a girl or a woman if she’s working and a mother of one, married?
How about the same age but studying and single?

We all know the style here:
group of women, whatever age, are doing something together and the leader says “come on girls, let’s go!” even if they all are 90 yrs olds…even if the leader is a man…

but is there a style when calling ‘girl’ is negative? or are there any?

This is very interesting because in Finland women have a problem if men ‘girl’ women.
But it’s mainly a sound/tone thing.

I’ll ask Finns.
??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
Susa kirjoitti yhdessä kommentissa, että jenkeissä naisia kutsutaan tytöiksi vaikka olisi 5-kymppinen.

Mitä suomalaiset tähän sanovat – saako tytötellä?
Jos saa, onko rajoituksia? Mitä ja miksi?

Onko tytöttely statuskysymys – jos esim. asema tietty niin silloin ei tytötellä mutta samanikäistä ”ei asemaa omaavaa” saa tytötellä?

Onko 24 vee suomalainen nainen vai tyttö: töissä, naimisissa, yhden lapsen äiti?
Entä samanikäinen opiskeleva sinkku – tyttö vai nainen?

Kaikki tietävät mikä tyyli on kyseessä kun ryhmä eri ikäisiä naisia lähtee vaikka lenkille ja vetäjä huutaa ”tytöt mennään”, vaikka tuo vetäjä olisi mies ja vaikka naiset olisivat 90-kymppisiä…

mutta mikä tyyli on se joka suututtaa, onko sellaista? (oli mutta onko edelleen)
??????????????? ??????????????? ??????????????? ????????????????? ???????????

here comes the question of the day: / tässä päivän kysymys:

what’s in here? mitä tässä on?



this is yesterday’s original object…a cork…from a wine bottle…

eilinen kuva alkuperäisenä…viinipullon korkki…well done S from H!

birdcage – big enough for 2? & question of the day… lintuhäkki 2:lle linnulle – tarpeeksi iso? & päivän kysymys…

Wednesday, March 11th, 2009


On Monday I heard a new, really high, ear-splitting sound…
these two birds are caged in our neighbour’s garden…
Is the birdcage big enough for two birds?
(i feel sorry for them…i see them just sitting or walking few steps in that small area…)

Toissapäivänä naapurin pihalle ilmestyi tämä häkki jossa on kaksi lintua…uudesta, korvia vihlovasta ääntelystä menin katsomaan mistä kyse…
Onko häkki tarpeeksi suuri kahdelle linnulle?
(sääliksi käy lintujen…siellä ne vankeudessa istuvat tai kävelevät muutaman askeleen, mitä mahtuvat…)


question of the day: what’s this?
päivän kysymys: mikä tämä on?

answer to yesterday's detail question + some colors to make your day… eilisen yksityiskohtakuvan vastaus + väriä elämään…

Tuesday, March 3rd, 2009

here’s the right answer to yesterday’s detail question…


tässä on oikea vastaus eiliseen yksityiskohta kuvakysymykseen…

19 litres of water in a bottle, you turn it upside down and put it on the top (yesterday’s picture) of the ‘station’…


19 litran vesipullo käännetään ylösalaisin ja isketään tappiin (eilinen kuva) telineen yläosaan…

one bottle last about one week… meillä yksi pullo kestää noin viikon…

how do you feel today?

need more color to wake up?

here you are, have a great day!

*

mikä fiilis tänään?

tarvitsetko lisää väriä elämään?

tässä hiukan, antoisaa päivää!

question of the day: what is this part of? päivän kysymys: tämä osa mitä/mistä?

Monday, March 2nd, 2009
*
*
Have a good week everybody! Kaikille mukavaa alkanutta viikkoa!

*
*
Today’s question: this is a part of…what?
Päivän kysymys: tämä on osa…mitä/mistä?
Related Posts with Thumbnails